A F#m
Sārī srishṭi par terā adhikār
Bm E
Tū Rājādhirāj hai Prabhu
A F#m
Tujhse hai zamīn tujhse āsmān
Bm E
Jag kā tū mālik Prabhu
F#m E A D E
Karte haiṅ sajdā ibādat ho terī sadā
E/Bm
Hazāroṅ zubāneṅ gāeṅ
E Bm E A
Terā hī nām dohrāeṅ Yeshū tū pavitra hai
A F#m
Ūṅch nīch kā na koī wujūd
D E
Tere rājya meṅ, tere rājya meṅ
A F#m
Har kisī kā hai svāgat yahāṅ
D E
Tere rājya meṅ, tere rājya meṅ
F#m E A
Terī rahmat meṅ hī
D E
Tū letā hai sabko qarīb
E/Bm
Hazāroṅ zubāneṅ gāeṅ
E Bm E A
Terā hī nām dohrāeṅ Yeshū tū pavitra hai
D E
Shāhoṅ kā Shāh hai tū Ḳhudā
E F#m
Terā na koī muqābalā
F#m A E
Terā hī taḳht rahe sab se ūṅchā
View lyrics in:
Hazāroṅ zubāneṅ
Sārī srishṭi par terā adhikār1
Tū Rājādhirāj2 hai Prabhu
Tujhse hai zamīn tujhse āsmān
Jag kā tū mālik Prabhu
Karte haiṅ sajdā ibādat ho terī sadā
Hazāroṅ zubāneṅ gāeṅ
Terā hī nām dohrāeṅ Yeshū tū pavitra hai
Ūṅch nīch kā na koī wujūd3
Tere rājya meṅ tere rājya meṅ
Har kisī kā hai svāgat yahāṅ
Tere rājya meṅ tere rājya meṅ
Terī4 rahmat meṅ hī tū letā hai sabko qarīb
Hazāroṅ zubāneṅ gāeṅ
Terā hī nām dohrāeṅ Yeshū tū pavitra hai
Shāhoṅ kā Shāh hai tū Ḳhudā
Terā na koī muqābalā5
Terā hī taḳht rahe sab se ūṅchā
- Adhikār: authority, power ↩︎
- Rājādhirāj: King of Kings ↩︎
- Wujūd: existence, being, life ↩︎
- Grammatical correction: Apnī* rahmat meṅ hī ↩︎
- Muqabala: match, comparison, competition ↩︎