Gm F Gm
Bin tere maiṅ kuchh bhī nahīṅ
F D# F Gm
Yahowāh mujhe terī zarūrat hai
Gm F
Pyār tū kartā itnā
F
Apne hāthoṅ meṅ
Gm F
Khodī merī sūrat hai
F D# F Gm
Yahowāh mujhe terī zarūrat hai
Gm
Tū mere chehre kī raunaq
F
Aur hai merī quwwat
Gm F
Hashmat aur jalāl ke Bādshāh
Gm
Tujh se hai merī zīnat
Gm F
Tere binā ye zindagī merī
Gm F
Be-raunaq be-sūrat hai
F D# F Gm
Yahowāh mujhe terī zarūrat hai
Gm
Terā kalām hai aise
F
Jaise ho anmol motī
Gm F
Charāġ hai qadamoṅ ke liye
Gm
Aur merī rāhoṅ kī jyoti
Gm F
Shāh-e-zamāṅ tū zindā Ḳhudā tū
Gm F
Tū na jhūṭhī mūrat hai
F D# F Gm
Yahowāh mujhe terī zarūrat hai
Gm
Āsmān tū ne banāyā
F
Samundar kī hadd ṭhahrāī
Gm F
Charinde parinde pahāṛ daryā
Gm
Aur phūloṅ se dhartī sajāī
Gm F
Kāināt itnī sundar banāī
Gm F
Tū ḳhud kitnā ḳhūbsūrat hai
F D# F Gm
Yahowāh mujhe terī zarūrat hai
اِن زبانوں میں دیکھئے:
یَہوواہ مُجھے تیری ضَرُورت ہَے
بِن تیرے مَیں کچھ بھی نہیں یہوواہ مجھے تیری ضرورت ہے پیار تُو کرتا اِتنا اپنے ہاتھوں پہ کھودی میری صورت ہے یہوواہ مجھے تیری ضرورت ہے تُو میرے چِہرے کی رونق اور ہے میری قُوّت حشمت اور جلال کے بادشاہ تجھ سے ہے میری زِینت تیرے بِنا یہ زندگی میری بےرونق بےصُورت ہے تیرا کلام ہے اَیسے جیسے ہو اَنمول موتی چراغ ہے قدموں کے لئے اور میری راہوں کی جیوتی شاہِ زماں تُو زندہ خدا تُو، تُو نہ جھوٹی مُورت ہے آسمان تُو نے بنایا سمندر کی حدّ ٹھہرائی چرِندے پرِندے پہاڑ دریا اور پُھولوں سے دھرتی سجائی کائنات اِتنی سُندر بنائی تُو خُود کِتنا خوبصورت ہے